翻译不能忽视游戏的内涵《Cozy Grove》的翻译趣闻

翻译不能忽视游戏的内涵《Cozy Grove》的翻译趣闻

翻译不能忽视游戏的内涵《Cozy Grove》的翻译趣闻

  今天要说的游戏《舒适森林(Cozy Grove)》是一款手绘风的探索建设类游戏,玩家需要扮演一名灵童军,你每天都将在岛屿的森林中四处游历,找寻新的秘密,并帮助安抚当地的幽灵。这个游戏在其制作背后还有一个关于文本翻译的趣闻。

翻译不能忽视游戏的内涵《Cozy Grove》的翻译趣闻

《舒适森林(Cozy Grove)》文本里面有一句涉及在美国备受争议的医保制度的台词。这段即兴台词说的是病人面对一台小手术的时候可能需要众筹医药费,但是在翻译成西班牙语之后,这个概念就很难让西班牙人理解。

  这段台词是:

  “朋友是很重要的。不然你要是得了阑尾炎的话,该找谁去筹手术费呢?!”这是游戏里一个熊NPC说的一个小段子。

  但是西班牙推行全民免费医疗,这个段子就变得完全不合理,因此在翻译之后台词变成了:

  “朋友是很重要的。不然你在搬家的时候该找谁去抬沙发呢?”

  但是在翻译之后,原版台词里的多重讽刺含义就荡然无存了。

翻译不能忽视游戏的内涵《Cozy Grove》的翻译趣闻

  《Cozy Grove》的联合编剧Kris Ligman也在推特上表示:“这款游戏对美国黯淡的反乌托邦社会现象的讽刺内容,对于欧洲玩家来说是难以理解的,所以只能把著名的‘众筹阑尾炎手术费’这句台词改成帮朋友抬沙发。”

相关内容

  • 今日看点:PS5&游戏情报汇总 《FF16》独占6个月
    今日看点:PS5&游戏情报汇总 《FF16》独占6个月